Wikipedia:Bar/2009
A gh' é al deṣêrt!
[mudéfica la surzéia]An gh'é pió nisûn?
- Chêr al mé Lévi, al só ch'l'é dimòndi ch'an vègn mìa ché, e a'm dispiêṣ d'avèir dèt gnînt per di mèiṣ. A gh'é ânca al mutîv, l'é perché j'òm cumprê un putîn a Lój e da còl dé là e'n ó pió catê al tèimp ed pasêr dedché! Mo e't prumèt che a ṣnêr, dôp al quéndéṣ, e prōv a turnêr a fêr cvèl. Pr'al rèst, e'n só mìa perché a'gh sìa al deṣèrt: ânca quî ch'e gnîven na vôlta j ân vést che di nōv an gh'n'é mìa tânt, e j ân sarê só butèiga. L'é còl ch'al fà dispiaṣèir al cōr. Bòun Nadêl. --Tèstaquêdra 00:02, 22 dic 2008 (UTC)
Template:CASSETTO
[mudéfica la surzéia]Avrei bisogno di utilizzare questo template sulla wikipedia lombarda, per creare una pagina doppia bergamasco/milanese. Qualcuno mi sa dare una mano? Dove si introducono le categorie (Arz, Bol..)? Grazie... -- Dans84.220.186.20 14:52, 1 mar 2009 (UTC)
- Ciao. Innanzitutto devi copiare e modificare opportunamente alcuni modelli (Template:CASSETTO, Template:FINE_CASSETTO e Template:Variant). In realtà FINE_CASSETTO è solo un </div> e Variant serve a far vedere una bella figurina e può essere usato anche da solo; mentre trasferisci il sistema dei cassetti potresti anche escluderlo in prima battuta. Poi ti serve la parte javascript che fa tutto il lavoro sporco, e che si trova in MediaWiki:Common.js; in particolare la funzione che controlla i codici di dialetto si chiama faNaScatlaDaTastein. Infine, rammento che il sistema è altamente carente perché non funziona bene con l'indice generale e svariate altre cose: una gestione multilingue di un wiki si può fare veramente bene solo se c'è un supporto nel software mediawiki, e questo sembra essere l'ultimo dei pensieri dei grandi capi. --Tèstaquêdra 19:10, 2 mar 2009 (UTC)
- Grazie della risposta :) Avevo notato che la faccenda si faceva complessa, così su lmo: abbiamo puntato ad una struttura basata sui metabox (vedi [1]). Anche noi però abbiamo problemi con gli indici e la perdita dell'edit sui paragrafi. D'altra parte, si temeva anche che una struttura troppo rigida potesse "ingessare" la wiki (su eml: non sembra esserci molta vita ultimamente). E, infine, c'è il problema che i dialetti lombardi sembrano meno stardardizzati di quelli emiliani: per ogni dialetto esistono un paio di grafie diverse... il che renderebbe difficile standardizzare i Cassetti a priori. Grazie cmq dell'aiuto, e in bocca al lupo alla eml:! :)-- Dans84.220.187.157 21:53, 2 mar 2009 (UTC)
Cmé fêr a argistrêres? (155.185.96.12)
[mudéfica la surzéia]Cuma pòsja fèr per fèr la registraziòun, per pjazér? Al mé "nome utente" l'é Giorgio Spizzi, ma toti el vòlti ca scrév la "password" am gii ed turnéreg adréé. S'oja da fèèr? --155.185.96.12 12:22, 13 mar 2009.
- S'an t'é mia bèle argistrê et gh'ê d'andêr int sta pâgina ché. --Tèstaquêdra 11:47, 13 mar 2009 (UTC)
Pinsēr d'un utèint mudnèiṣ
[mudéfica la surzéia]A suun sóól rivèè e av salùùt tót cón na graan simpatìa. A suun cunviint ca g srév dimàndi da diir só la manééra éd scrévér al nòòster dialét ed Mòòdna. Al prém puunt ca vrév tratèèr léé qual dél vochèèli: a savàm tót benìsim che in dialèt el vochèèli él póólen ééser curti o lànghi, e a secànd dal chèès a póól cambjèèr aanc dimàndi al sèins — un còunt l éé diir "òòs" (dna gaamba, d'un pè) e un èèter còunt l'éé diir "ós"(dla méé cambra da lèèt, dal granèèr). In dal prém chéés la "o" l'éé LàNGA e AVééRTA; in dal secànd chèès la "o" l'éé KUURTA e SRèDA. --A radical illegal gringo 15:42, 23 mar 2009 (UTC)
Modifiche alla normativa ISO 639-3 (ovvero "Non esistiamo più")
[mudéfica la surzéia]it:Wikipedia:Bar/Discussioni/Nuovi_codici_ISO_639-3 --FollowTheMedia 10:40, 9 apr 2009 (UTC)
Nuovi codici ISO 639-3 (discussione riportata dalla Wikipedia Italiana)
[mudéfica la surzéia]Fin quando l'ISO riconosceva il codice EML era giustificata una wikipedia in emiliano-romagnolo.
Però l'ISO quest'anno ha cancellato il codice eml.
Al suo posto sono stati introdotti due nuovi codici: EGL per l'emiliano e RGN per il romagnolo.
So che si possono realizzare wiki solo nelle lingue per le quali esiste il codice ISO 639-3.
Come si fa a richiedere l'apertura di una wikipedia per entrambi i dialetti?
- Finalmente si sono resi conto della pataccata che avevano fatto. Nel mio piccolo sarò felice di dare una mano alla rgn.wikipedia.org. Ora però la eml.wikipedia.org (con una cosa come sei Pagine principali, cioè una per ogni dialetto) va dismessa... --FollowTheMedia (msg) 21:39, 8 apr 2009 (CEST)
- Ora però c'è un'altra pataccata. Io vivo in romagna da vent'anni e non ho mai sentito nessuno parlare la Lingua romagnola, bensì il Dialetto romagnolo (alòra, set fè a scorar e dialett rumagnòl?). Perdonatami gli accenti :) --FollowTheMedia (msg) 21:41, 8 apr 2009 (CEST)
Guardate, il problema non è tanto parlarlo ma saperlo scrivere, per quello dobito che lo facciano nella maniera più idonea anche i colleghi della wikipedia in emiliano. L'ideale sarebbe appoggiarsi a qualcuno che è capace di farlo, o munirsi di apposito vocabolario italiano-romagnolo che esistono. Ora bisogna cominciare a separarci e creare una wikipedia in romagnolo, creando un template apposito. --mirco77 (msg) 22:57, 8 apr 2009 (CEST)
- E' lo stesso problema che ho io riguardo la wikipedia in siciliano: esiste un'istituzione culturale che si occupi di creare una grafia "ad ampio spettro"? O una letteratura di riferimento in grado di far da guida verso un'accettabile standardizzazione? --Vito (msg) 23:06, 8 apr 2009 (CEST)
La regola sulle wiki in lingue iso vale solo per i progetti aperti dopo che tale regola è stata approvata, infatti ci sono progetti che non hanno il codice iso perchè aperti prima. Nulla vieterebbe di tenere la wiki attuale e fare una doppia home per i due dialetti. In ogni caso non credo sia questo il luogo adatto per discuterne, dato che diamo su it.wiki e non su eml.wiki. --Skyluke ★ 23:09, 8 apr 2009 (CEST)
- Semmai bisogna parlarne su meta Jalo 02:13, 9 apr 2009 (CEST)
- Scrivete al m:LangCom. Se vi sbrigate riuscite ad aggiungere eml.wiki al gruppo di wiki che andranno rinominate (vedi foundation-l), per poi far creare un'altra Wikipedia per l'altro codice ISO, importandoci i materiali nella lingua che le compete. Altrimenti si rischia di dover passare per m:Proposals for closing projects, e non si concluderà mai nulla. --Nemo 19:03, 9 apr 2009 (CEST)
Noto che si è creata subito una discussione di alto livello. Provo a dire la mia.
- Lingua e non dialetto
Secondo me la spiegazione è la seguente: già l'emiliano-romagnolo era classificato come lingua. Per cui, i due nuovi codici hanno "ereditato" questa qualifica.
- Regole ortografiche
Per il romagnolo esistono. Le ha fissate l'Istituto "Friedrich Schürr", il massimo organismo di tutela del dialetto romagnolo. È un manualetto leggero, che è stato pubblicato qualche anno fa. Non ne sono state fatte ristampe, ma nelle biblioteche pubbliche si trova.
Sono convinto che esistano regole condivise anche per l'emiliano.
- Language committe
Mi informo subito.
Sentruper (msg)
Ho letto la pagina sulla richiesta di nuove wiki.
Io ho capito che:
- prima bisogna dimostrare di avere i requisiti (eligibility); per farlo bisogna:
- creare una sottopagina di Requests for new languages/ per l'Emiliano ed una sottopagina per il Romagnolo. Bisogna spiegare perché si chiede la creazione di una wikipedia. Poi si svolgerà la discussione;
- inoltre è opportuno creare un incubatore su Wikimedia (o una wikisource, ma è molto più dispendioso);
- quando il Language committee ha sancito che si possiedono i requisiti, prende la decisione finale.
Correggetemi se sbaglio.
Sentruper (msg)
Nì. Tenuto conto che vuoi chiedere lo scorporo di una wiki in due, se riesci a dimostrare che entrambe le parti sono sufficientemente attive, IMHO non c'è bisogno dell'incubatore :-)
- Frieda (dillo a Ubi) 17:38, 10 apr 2009 (CEST)
Cioè il fatto che esista eml.wiki dimostra che ci sono delle persone, da Piacenza a Rimini, che si danno da fare per creare delle voci nel rispettivo dialetto.
Quindi l'esistenza di eml.wiki è un vantaggio, non un problema! Molto bene. :-)
Come si fa a sapere quante voci esistevano nel 2006, nel 2007, nel 2008 ed oggi in eml.wiki?
Credo che questo sia il miglior modo per dimostrare che entrambe le parti sono sufficientemente attive.
Sentruper (msg)
- Te lo posso dire io perché tengo delle statistiche. Ma non ci conviene spostare la discussione nella Wikipedia emiliano-romagnola? --Dragonòt (msg) 23:07, 10 apr 2009 (CEST)
Parliamo dei nuovi codici ISO 639-3 ?
[mudéfica la surzéia]La storia della Wiki-EML nei numeri
[mudéfica la surzéia]Le statistiche che abbiamo tenuto e che possiamo ricostruire sono le seguenti:
- la wikipedia emiliano-romagnola nasce il 1-ottobre-2006;
- a fine 2006 conta 161 voci;
- a fine 2007 conta 519 voci;
- a fine 2008 conta 637 voci.
-- Dragonòt 11:30, 11 apr 2009 (UTC)
Sono buoni numeri.
Non dobbiamo abbatterci, anzi dobbiamo pensare che eml.wiki raddoppia!
Possiamo avere due wiki a disposizione per descrivere il vasto mondo.
Faccio subito la richiesta al Language Committee. Non possono dirci di no.
-- Sentruper, 11 apr 2009 (UTC)
- Che richiesta vuoi fare? Tieni presente che per avere una nuova Wikipedia devi aver tradotto tutta l'interfaccia nella lingua che richiedi.
- La cosa più semplice sarebbe di mantenere la EML, che ha già tutto, per la lingua Emiliana ed eventualmente richiedere una nuova Wikipedia per la lingua Romagnola. Ma per ottenerla, come ti dicevo, devi aver tradotto tutta l'interfaccia. Poi, sarebbe meglio se tu fossi iscritto su EML: perché non attivi il SUL? --Dragonòt 19:06, 11 apr 2009 (UTC)
Requests for new languages/EGL & RGN
[mudéfica la surzéia]L'utente it:Setruper ha compilato 2 nuove "Requests for new languages", una per l'emiliano e l'altra per il romagnolo. Si possono trovare qui:
- http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikipedia_Emilian
- http://meta.wikimedia.org/wiki/Requests_for_new_languages/Wikipedia_Romagnol
Concordiamo su come portare avanti la discussione? Mi sembra che non sia stata considerata a sufficienza la "Language proposal policy" [2], laddove al punto "Requisites for final approval" richiede che "The MediaWiki interface is available in that language", cioè è obbligatorio che tutta l'interfaccia sia già stata tradotta.
--Dragonòt 09:06, 12 apr 2009 (UTC)
Ecco, mi sono iscritto!
Rispondo alle domande:
- Che richiesta vuoi fare? Tieni presente che per avere una nuova Wikipedia devi aver tradotto tutta l'interfaccia nella lingua che richiedi. La cosa più semplice sarebbe di mantenere la EML, che ha già tutto, per la lingua Emiliana ed eventualmente richiedere una nuova Wikipedia per la lingua Romagnola.
- Ma per ottenerla, come ti dicevo, devi aver tradotto tutta l'interfaccia.
- Mi piacciono le cose semplici: credo che sia conveniente tenere eml.wiki e chiedere la creazione di una sola nuova wiki. Però vorrei anche vedere come si sviluppa la discussione su meta.wikimedia.org
- Mi chiedo: l'interfaccia non va fatta in un secondo momento, dopo che si è dimostrato di possedere i requisiti (eligibility)?
- Ciao, d'accordo sul punto 1, era proprio quello che speravo. Per quanto riguarda il punto 2, ne sono praticamente sicuro, sia perché me l'ha detto m:User:Bèrto 'd Sèra, sia perchè si evince chiaramente dai "Requisites for final approval", laddove c'è scritto "The MediaWiki interface is available in that language".
- A questo punto il percorso potrebbe essere:
- EML ospita il Romagnolo finché non sarà creata la Wikipedia Romagnola;
- qualcuno (chi?) traduce tutta l'interfaccia Mediawiki in Romagnolo;
- viene aperta la wikipedia Romagnola;
- si richiede una semplice conversione del codice EML nel nuovo codice EGL e del nome "Emilian-Romagnol" in "Emilian";
- si trasportano le pagine in Romagnolo (adesso sono circa 70) nella Wikipedia Romagnola.
- Se siamo d'accordo, lo si potrebbe anche proporre su Mediawiki. --Dragonòt 19:19, 15 apr 2009 (UTC)
Mé, a sån d'acôrd, anch' s la sré par mé una scunfétta: dåu wikipedie cénni i srénn pió dàbbel che onna såula. A sän propi tott cunvént ch'an s pòsia stèr tott int'una wikipedia? Quant l'andré avänti una wikipedia emiglièna? Arivarän tott a fèr una wikipedia bulgnaisa, mudnaisa, arzana, pramzana e po? Tant wikipedie ed manch che 1000 vus --Selks
- Da quel punto di vista hai ragione, 2 enciclopedie potrebbero essere più deboli di una sola. C'è anche da dire che finché non ci sarà la Wikipedia-RGN, il Romagnolo continuerà ad essere ospitato nella EML. E per avere la Wikipedia-RGN la strada sarà lunga, bisognerà che qualcuno traduca in RGN tutta l'interfaccia Wikimedia. Il Comitato per l'approvazione delle nuove Wikipedie ha infatto messo quella clausola, per vedere che ci fosse veramente qualcuno interessato. In più non ci potranno essere Wikipedie bulgnaisa, mudnaisa, arzana, pramzana, etc... perché non ci sono codici ISO indipendenti per queste varianti dell'Emiliano. Coraggio! ... e buon lavoro ... --Dragonòt 08:16, 17 apr 2009 (UTC)
Ho fatto il primo passo: ho aperto la pagina di test nell'incubatore!
Sentruper, 23 apr 2009
Ragazzi, ci siamo complicati la vita!
C'è un sistema molto più facile per ottenere le due wiki: scrivere un'e-mail direttamente al Language Committee.
Ce l'aveva già suggerito Nemo_bis il 9 aprile su questa pagina, ma io non avevo capito.
Ho scritto nella sua pagina e lui mi ha risposto (26 aprile):
«Dovete dire al m:LangCom che è cambiato il codice ISO e quindi bisogna cambiare dominio, e contemporaneamente che serve una nuova Wikipedia coll'altro codice ISO da creare direttamente senza passare per l'incubator perché importerete parte del materiale già esistente nell'attuale eml.wiki.»
In questo modo non c'è neanche bisogno di passare per l'incubatore.
Sentruper
- Libero di provarci, ma la Wikimedia è di cultura anglosassone, e quando definisce una policy di solito la rispetta. --Dragonòt 19:32, 28 apr 2009 (UTC)
- Non sei stato consigliato molto bene. Guarda che su Mediawiki sei stato avvisato per vandalismo (non puoi cancellare pagine dove altri hanno fatto degli edits, credo). --Dragonòt 14:25, 29 apr 2009 (UTC)
Ho consultato la pagina ufficiale relativa allo split di EML in EGL e RGN: http://www.sil.org/iso639-3/chg_detail.asp?id=2008-040 La richiesta di separazione si trova a questo indirizzo: http://www.sil.org/iso639-3/cr_files/2008-040.pdf Se l'ente che attribusice i codici ISO alle lingue si basa su motivazioni come quelle addotte nel documento dal sign.Miani, siamo fritti! P.S. per la cronaca, dalle mie parti in Emilia, le parole romagnole ZNÒC, TEVVD, ÒC e FRÉDD si pronunciano ['znɔtʃ], ['tevad], ['ɔtʃ] e ['fred], IDENTICHE! --Mirandolese 21:35, 14 dic 2010 (UTC)
Parere ufficiale del Language Committee
[mudéfica la surzéia]L'11 aprile scorso un amministratore di Mediawiki, Patoschild, ha scritto nella pagina di discussione di Mediawiki questo messaggio:
ISO retired the language code eml and splitted it into two new codes: egl (Emilian) and rgn (Romagnol). Is there a possibility to split the eml.wiki into two different wikis? As you can see from the eml:Main Page, there is a different Main page for each dialect spoken in w:Emilia-Romagna. There is a discussion now on it.wiki
Molto interessante il fatto che ha citato eml.wikipedia! Forse è italiano?
Nella sua pagina c'è scritto che è bilingue francese-inglese.
La risposta è stata:
- A discussion on it: is _completely_ irrelevant to the fate of the eml wiki, and what ISO does with its codes is irrelevant too. Only if the community of eml: wants to be split, that will happen.
- And of course the language committe has no say in this too. The committee is only relevant for new projects. --::Slomox:: >< 17:38, 10 April 2009 (UTC)
- The language might formulate an opinion. Not having a say is not the same as having an influence. GerardM 18:44, 11 April 2009 (UTC)
Quindi l'ISO puo' creare nuovi codici, fonderne due in uno, oppure scinderne uno in due che a Wikimedia non interessa. Quando l'ho letto sono rimasto sbalordito!
Neanche il Language Committee ha l'autorità di stabilire quali wiki possono essere create e quali no.
Quindi chi rimane? Gli utenti di eml.wikipedia !!!!
E' incredibile ma vero. La comunità dei collaboratori di eml.wikipedia è l'unica che può prendere una decisione: se i membri decidono di creare due wiki, allora nasceranno due wiki distinte.
Il Language Committee ha voce in capitolo solo per i nuovi progetti.
Sentruper 16:23, 13 Mâz 2009 (UTC)
Dō Wiki per l' Emélia Rumâgna?
[mudéfica la surzéia]Mé l' é un pô che sûn luntân da la Wiki eml, ânca se ògni tânt a vègn a dêr 'n' ucêda e a j ò vést la facènda di dû côdis ISO, a pêrt al fât ch' am piasré savèir ed chî l'é stêda l' idèia o chî a l'à dmandê ed fêr i dû côdis còl ed l'emiliân e còl dal rumagnôl, in tóti al manēri, secònd mé, an n'êra mìa necesâri. Al mé parèir l'é còl ed lasêr tót acsé cme l' é adès cun 'na Wiki sōl pr' al divêrsi realtê di nōster dialèt e a sûn d' acôrdi cun Selk ch' al dmânda: da 'na Wiki céca a n' în fòmia dō pió céchi? Se andòmia avânti? Tânt e 'd pió che al lavōr ch' a j òm fât l'é bòun, préma ed tót al lavôr fât da Tèstaquêdra, còl cun i casèt e tót al rèst, fîn adès l'êra un bòun lavôr e che al funsionêva asê bèin. Al problêma invêci l'é n' êter: l'é un pô ed tèimp ch' an gh'é pió nisûn, a pêrt Selk che in ûltem, ch' a's fa vèder che insém né di nōv né di vèc e còst l'é un grôs problêma sia per j emiliân che per i rumagnôl.--Lévi 17:55, 13 Mâz 2009 (UTC)
Emilia Romagna?
[mudéfica la surzéia]Il fatto è che non c'è l'Emilia Romagna, ma l'Emilia-Romagna.
La differenza è tutta lì.
Sentruper 18:29, 14 Mâz 2009 (UTC)
- Scusate se intervengo nel dibattito anche se non sono di casa, vedo che per Sentruper il problema sta nel trattino che congiunge due parole e non nella diversità fra i dialetti che, a quanto pare, sono molto simili. O è questione di indipendenza della Romagna dall'Emilia? Si cerca di portare la politica anche in questi contesti? Siamo, pardon siete, messi male! Scusate ancora per l'intervento. Un saluto dall' emiliano-romagnolo Stefano (Forli).
- Non vedo dove ci sia stata "politica", prima dell'intervento di Stefano. E non mi sembra sia molto wikipediano, al primo intervento, affermare "siete messi male!".
- Non credo sia importante se tra i termini "Emilia" e "Romagna" c'è uno spazio o un trattino (chiamato in francese "trait d'union"). Dal punto di vista linguistico, secondo un amico linguista le motivazioni che sono state addotte per creare due codici ISO potevano benissimo essere usate invece per confermare un unico codice.
- Un numero: le pagine in romagnolo sono 77, circa 1/10° del totale.
- Mi sembra importante notare che i due utenti di lungo corso della EML che sono intervenuti (Selks e Lévi), hanno espresso delle serie perplessità sulla divisione della Wikipedia emiliano-romagnola. E, secondo quello che è stato discusso nel "Language Committee" (dove hanno una lunga esperienza), le opinioni della comunità della EML sono legge.
- --Dragonòt 19:38, 16 Mâz 2009 (UTC)
Giusto per fare un esempio... io non so cosa sia Mâz. Da me (Ravenna) si dice Mérz (perdonatemi gli accenti). Sono due dialetti distinti, pardon, lingue. --FollowTheMedia 12:43, 7 giu 2009 (UTC)
- Scusa ma Mâz = a Mâg è Maggio il tuo Mérz non è Marzo? E poi che siano due lingue diverse non pare proprio, fai confronti di parole, radici, derivazioni e quant' altro poi vedrai che ci sono molte analogie! non sono uguali, questo è pacifico, ma simili.G&G
- Hai ragione, ho preso una cantonata. Mi era così estraneo Mâz che pensavo volesse dire Marzo, anche se eravamo in maggio... --FollowTheMedia 21:41, 9 giu 2009 (UTC)
Sondaggio per la separazione di EML in due siti
[mudéfica la surzéia]In data 11 agosto è stato aperto un sondaggio per controllare se è volontà della maggioranza degli utenti dividere EML in due vichipedie. Oggi ho spostato il sondaggio, la discussione e le polemiche relative in questa *** pagina speciale *** per una migliore gestione di questo punto caldo. Durante questo spostamento la pagina del bar e quella del sondaggio sono state brevemente bloccate per evitare conflitti di scrittura (ciò potrebbe essere ancora vero mentre leggete questo annuncio. Tèstaquêdra 09:15, 22 set 2009 (UTC)
Per chi vuole la Wiki Romagnola
[mudéfica la surzéia]Per avere la Wiki Romagnola, servono 2 cose: il codice ISO (e questo c'è) e l'interfaccia MediaWiki tradotta in Romagnolo (e questa manca). Per tradurre l'interfaccia MediaWiki in Romagnolo sono state predisposte le opportune interfacce, che potete trovare qui:
- http://translatewiki.net/wiki/Portal:Rgn (Portale di traduzione)
- http://translatewiki.net/wiki/Main_Page (scegliete "Rgn" nella "drop down list");
- http://translatewiki.net/wiki/Special:LanguageStats/rgn (traducete prima i 472 "Most used" e poi i 2402 di MediaWiki).
Adesso serve solo olio di gomito : auguri di buon lavoro! -- Dragonòt 18:09, 11 ott 2009 (UTC)