Discussione:Róra

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia.

Bon dia, vi scrivo dalla Catalogna. Nell´articolo c´é qualche parola italiana ("sono" davanti a "en", come se nel tradurre un testo italiano ci fosse rimasta qualche parola del testo "modello". Poi ho un dubbio: nel testo parmigiano viene usata spesso la parolla "molt". Non sarebbe meglio sostituire con "bombén" (o "pran" o "a bota")? Salutacions

Buongiorno, Cambrilenc, qua i contributori in dialetto parmigiano sono piuttosto rari. Se hai notato qualcosa che ti senti in grado di correggere con proprietà, chiaramente la wikipedia si presta proprio a questo genere di modifiche da apportare col criterio di... saperlo/poterlo fare nell'ambito della lingua emiliano-romagnola, qua nello specifico in parmigiano. Correggi pure, se sai che in parmigiano quei dettagli andrebbero scritti come tu dici. Grazie, --Glo (discussioni) 12:36, 7 Ago 2020 (UTC)
Grazie Gloria. Per il momento non ce la faccio a modificare... mi salta fuori un messaggio che dice Mèt dèinter un mudèl. Si tratterebbe di supprimere quel "sono" e di sostituire i "molt" (che suonano molto catalani ma poco parmigiani :)) con Pran davanti al aggettivo oppure Bombén dopo l´aggettivo/verbo. Sono gli equivalenti parmiggiani (infatti Pran esiste anche in reggiano) di Dimòndi # --Cambrilenc (discussioni) 15:39, 7 Ago 2020 (UTC)
Grazie a te, Cambrilenc, vedrò se riesco a intervenire come hai suggerito te... Casomai, non essendo io parmigiana, eseguirò i tuoi suggerimenti su circa un 60% del fabbisogno. Il resto mi piacerebbe che lo modificasse appunto un parmigiano ;-) Stasera avrò quel tempo lì di "concentrazione" pseudo-parmigiana. Oggi pomeriggio invece proseguo un mio stantìo dovere di aggiustamento di pagine ormai scritte maluccio già in attesa di correzioni da un paio d'anni. A stasera dunque. Saluti, ancora grazie :-) --Glo (discussioni) 15:48, 7 Ago 2020 (UTC)

Benissimo Gloria. Ho appena aperto la mia pagina di usuario nella vostra Wiki perchè ho pensato che forse era quello il problema, ma continuo a non potere modificare l´articolo. Se cerchi su Google "Bombén + parmigiano" troverai esempi di come usare questo avverbio ("bél bombén" "am piäs bombén.." "bombén ´d paroli" ecc) # --Cambrilenc (discussioni) 17:00, 7 Ago 2020 (UTC)