Discussione:Rumagnòl

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia.

Allora, non facciamo la cavolata di inventarci i termini, ne perderebbe di serietà Occorre innzitutto fare un homepage su modello di quella degli altri dialetti. Per la parte scritta sarebbe opportuno scrivere qui quale tipo di dizionario italiano-romagnolo si sta usando. --Mirco77 16:30, 16 October 2006 (UTC)

Secondo me, si potrebbe usare vari approcci e specificare negli articoli quale approccio si usa. Ad esempio:
  • un amico poliglotta, Frank Rossi, mi ha parlato nel passato di una koiné grafica Romagnola. Se un articolista usa tale convenzione, sarebbe sufficiente che lo specifichi nel suo articolo;
  • oppure un articolista può fare riferimento ad una norma, costituita da Vocabolario + Grammatica + eventuali riferimenti letterari e specificarlo in una nota ai suoi articoli;
  • oppure, in extrema ratio, uno potrebbe scrivere semplicemente: scritto nella parlata di Sant'Arcangelo (ad esempio).
L'importante è cominciare a scrivere articoli che arricchiscano l'Enciclopedia. -- Dragonòt 17:30, 16 Ottobre 2006 (GMT+2)
Non sarebbe il caso di discutere le questioni generiche e di impostazione tutti su una pagina della comunità, ad esempio Talk:Prèmma pagina magari richiamandola dalla prima pagina? --Biopresto 08:55, 24 October 2006 (UTC)
Bello! Per fortuna, finalmente qualcuno ha iniziato a scrivere in romagnolo... Ora restano da fare la prima pagina e i template per il dialetto che va apposto in ogni pagina scritta in romagnolo. Chi mi traduce in romagnolo : Questa pagina è stata scritta in dialetto romagnolo? Quale stemma utilizzare per la Romagna? Inoltre ho visto che la pagina su San Marino San Marèin è stata scritta sia in San Marinese che in Romagnolo. Cosa fare? Selks