Maria (mär ad Gesü): differenze tra le versioni

Da Wikipedia.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 55: Riga 55:
[[he:מרים, אם ישו]]
[[he:מרים, אם ישו]]
[[hi:मरियम (ईसा मसीह की माँ)]]
[[hi:मरियम (ईसा मसीह की माँ)]]
[[hr:Sveta Marija]]
[[hr:Bogorodica]]
[[hsb:Knježna Marija]]
[[hsb:Knježna Marija]]
[[hu:Szűz Mária]]
[[hu:Szűz Mária]]
Riga 71: Riga 71:
[[kw:Maria Wynn]]
[[kw:Maria Wynn]]
[[la:Maria (mater Iesu)]]
[[la:Maria (mater Iesu)]]
[[lb:Muttergottes]]
[[li:Maria]]
[[li:Maria]]
[[lmo:Maria, mader de Gesü]]
[[lmo:Maria, mader de Gesü]]
Riga 91: Riga 92:
[[ro:Fecioara Maria]]
[[ro:Fecioara Maria]]
[[ru:Мария (мать Иисуса)]]
[[ru:Мария (мать Иисуса)]]
[[sh:Bogorodica (titula)]]
[[si:මරියා (ජේසුස් තුමාගේ මව)]]
[[si:මරියා (ජේසුස් තුමාගේ මව)]]
[[simple:Mary (mother of Jesus)]]
[[simple:Mary (mother of Jesus)]]

Versione delle 13:22, 29 Mâg 2011

Artìcol in dialët piaṡintëin


Dante Gabriel Rossetti: Ecce ancilla domini

Maria (in Ebràico: מרים, Miryam o Myriam; in Aramàic: Maryām; in Grèc: Μαρίαμ, Mariam o Μαρία, Maria; in Àrab: مريم, Maryam) a l'è al nùm ad la mèr ad Gesü.

All'è venerä tàme Santisima Mèr ad Dìu dai catòlic e dai urtudòss (ch'i g' dän anca al tìtul ad Θεοτόκος, Theotókos, Mèr ad Dìu); la sò santitë al l'è rcugnusìda anca d'i ätar cèsi crsitiàn

L'è ciamä anca Madòna.

Bibliugrafia

  • Bernardo di Chiaravalle, Le lodi della Vergine Madre, Città Nuova, 2003
  • San Luigi Maria Grignion da Montfort, Trattato della vera devozione a Maria, Shalom, 1997
  • Vittorio Messori, Ipotesi su Maria, Ares, 2005
  • Ida Magli, La Madonna, Baldini Castoldi Dalai, Milan, 1997
  • Francesco Di Marino, Sophia, Mimesis, Milan, 2004

Ligamm ad föra